Home
Tato stranka v:
Anglicky
Německy
Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z :
Německy
do :
Česky
Slovník nemecky - cesky
A
Á
B
C
Č
D
Ď
E
É
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Ň
O
Ó
P
Q
R
Ř
S
Š
T
Ť
U
Ú
V
W
X
Y
Z
Ž
Překlad slova: Gefühl
nemecky
cesky
Gefühl {n}
smysl
Gefühl {n}
tušit
Gefühl {n}
význam
Gefühl {n}
vytušit
Gefühl {n}
důležitost
Gefühl {n}
cit
Gefühl {n}
vnímat
Gefühl {n}
vycítit
Gefühl {n}
rozum
Gefühl {n}
Emotion {f}
cit
Gefühl {n}
Emotion {f}
dojetí
Gefühl {n}
Empfindung {f}
ohmatávat
Gefühl {n}
Empfindung {f}
kontakt
Gefühl {n}
Empfindung {f}
osahávat
Gefühl {n}
Empfindung {f}
omak
Gefühl {n}
Empfindung {f}
sáhnout
Gefühl {n}
Empfindung {f}
ohmatání
Gefühl {n}
Empfindung {f}
hmat
Gefühl {n}
Empfindung {f}
hmatat
Gefühl {n}
Empfindung {f}
ohmatat
Gefühl {n}
Empfindung {f}
dotýkat se
Gefühl {n}
Empfindung {f}
dotyk
Gefühl {n}
Empfindung {f}
dotknutí
Gefühl {n}
Empfindung {f}
dotknout se
Gefühl {n}
Empfindung {f}
dotek
Gefühl {n}
Empfindung {f}
zavadit
Gefühl {n}
Empfindung {f}
Sinneseindruck {m}
senzace
Gefühl {n}
Empfindung {f}
Sinneseindruck {m}
rozruch
Gefühle {pl}
smysly
Gefühle {pl}
cítí
Gefühle {pl}
vnímá
Gefühle {pl}
Emotionen {pl}
emoce
gefühllos
nerozumný
gefühllos
brutální
gefühllos
nelidský
gefühllos
necitelný
gefühllos
nesmyslný
gefühllos
pošetilý
gefühllos {adj}
necitelný
gefühllos {adj}
necitlivý
gefühllos {adj}
bezcitný
gefühllos {adj}
bezcitný
gefühllos {adv}
bezcitně
gefühllos
herzlos
lieblos
abgestumpft
verhärtet
hart {adj}
bezcitný
gefühllos
herzlos
lieblos
abgestumpft
verhärtet
hart {adj}
tvrdý
gefühllos
herzlos
lieblos
abgestumpft
verhärtet
hart {adj}
zatvrdlý
gefühllos
herzlos
lieblos
abgestumpft
verhärtet
hart {adj}
mozolovitý
gefühllos
herzlos
lieblos
abgestumpft
verhärtet
hart {adj}
necitelný
Gefühllosigkeit {f}
lhostejnost
Gefühllosigkeit {f}
nevnímavost
Gefühllosigkeit {f}
necitelnost
Gefühllosigkeit {f}
necitlivost
Gefühllosigkeit {f}
Herzlosigkeit {f}
Abgebrühtheit {f}
mozolovitost
gefühlsbetont
gefühlvoll {adj}
citový
gefühlsbetont
gefühlvoll {adj}
emoční
Gefühlsduselei {f}
ufňukaný
Gefühlsduselei {f}
sentimentalita
Gefühlsduselei {f}
sentimentální
Gefühlsduselei {f}
přecitlivělost
Gefühlsduselei {f}
uplakaný
Gefühlsduselei {f}
plačtivý
gefühlsduselig {adj}
citový
gefühlsduselig {adj}
sentimentální
gefühlserregend {adj}
emocionální
Gefühlskraft {f}
intenzivnost
gefühlslos
bezcitný
gefühlsmäßig {adj}
emoční
gefühlsmäßig {adj}
citový
gefühlsmäßig {adv}
citově
gefühlsmäßig {adv}
emocionálně
gefühlsmäßig {adv}
emočně
Gefühlsmensch {m}
sentimentální člověk
Gefühlsregung {f}
Gefühlsbewegung {f}
cit
Gefühlsregung {f}
Gefühlsbewegung {f}
dojetí
Gefühlsüberschwang {m}
lyričnost
gefühlt
gespürt
verspürt
empfunden
zplstnatět
gefühlt
gespürt
verspürt
empfunden
feel-felt-felt
gefühlt
gespürt
verspürt
empfunden
cítil
gefühlt
gespürt
verspürt
empfunden
pocítil
gefühlt
gespürt
verspürt
empfunden
pociťovaný
gefühlt
gespürt
verspürt
empfunden
plsť
gefühlt
gespürt
verspürt
empfunden
plstěný
gefühlt
gespürt
verspürt
empfunden
měl pocit
gefühlvoll
lyrický
gefühlvoll {adv}
cituplně
gefühlvoll {adv}
lyricky
gefühlvoll
empfindsam {adv}
sentimentálně
Beispielsätze
cesky
Es ist zunächst ein Rätsel, worauf das
Gefühl
von Verwandschaft oder Ähnlichkeit basiert, das sich beim Hören einer Oktave einstellt.
Gehirn und Sprache
Více informací k
Gefühl
mužete nalezd zde
Google
|
Wikipedia
|
Wiktionary
|
Slova odpovídající : 87
Impressum
Odpověď v: 0.268 s