nemecky | cesky |
gute Kondition
| pořádek
|
|
Güte {f}
| smírnost
|
|
Güte {f}
| laskavost
|
|
Güte {f} Freundlichkeit {f}
| vlídnost
|
|
Güte {f} Freundlichkeit {f} Liebenswürdigkeit {f}
| vlídnost
|
|
Güte {f} Freundlichkeit {f} Liebenswürdigkeit {f}
| laskavost
|
|
Güte {f} Freundlichkeit {f} Liebenswürdigkeit {f}
| dobrota
|
|
Güte {f} Tugend {f}
| dobrota
|
|
Güte {f} Tugend {f}
| laskavost
|
Gute {n} Gutes
| pravý
|
Gute {n} Gutes
| prospěch
|
Gute {n} Gutes
| prospěšný
|
Gute {n} Gutes
| právoplatný
|
Gute {n} Gutes
| spořádaný
|
Gute {n} Gutes
| příjemný
|
Gute {n} Gutes
| slušný
|
Gute {n} Gutes
| pořádný
|
Gute {n} Gutes
| spolehlivý
|
Gute {n} Gutes
| řádný
|
Gute {n} Gutes
| správně
|
Gute {n} Gutes
| statek
|
Gute {n} Gutes
| užitek
|
Gute {n} Gutes
| užitečný
|
Gute {n} Gutes
| vhodný
|
Gute {n} Gutes
| výborně!
|
Gute {n} Gutes
| značný
|
Gute {n} Gutes
| čestný
|
Gute {n} Gutes
| blaho
|
Gute {n} Gutes
| pohledný
|
Gute {n} Gutes
| poslušný
|
Gute {n} Gutes
| milý
|
Gute {n} Gutes
| laskavý
|
Gute {n} Gutes
| laskav
|
Gute {n} Gutes
| dobro
|
Gute {n} Gutes
| dobrá
|
Gute {n} Gutes
| dobrý
|
Gute {n} Gutes
| dobrý, výborný
|
Gute {n} Gutes
| dobře
|
Gute {n} Gutes
| důkladný
|
Gute {n} Gutes
| hezký
|
Gute {n} Gutes
| hodný
|
Gutenacht...
| dobrou noc
|
guter Dienst
| dobrý skutek
|
guter Dienst
| laskavost
|
guter Esser {m}
| jedlík
|
guter Teelöffel voller Teelöffel
| hromádka
|
guter Unterhalter guter Konversationspartner (bei Tischgesprächen)
| ten kdo umí řečnit u stolu
|
Güter {pl} Gutshöfe {pl} Rittergüter {pl} Landgüter {pl}
| usedlosti
|
Güter {pl} Waren {pl}
| zboží
|
Güter {pl} Waren {pl}
| statky
|
Gütertransport {m}
| vléci
|
Gütertransport {m}
| vzdálenost
|
Gütertransport {m}
| táhnout
|
Gütesicherung {f}
| zajištění jakosti
|
Gütesicherung {f}
| zajištění kvality
|
Gütestufe {f} [techn.]
| stupeň
|
Gütestufe {f} [techn.]
| spád
|
Gütestufe {f} [techn.]
| hodnost
|
Gütestufe {f} [techn.]
| třída
|
Gütestufe {f} [techn.]
| jakost
|
Gütestufe {f} [techn.]
| klasifikovat
|
Gütestufe {f} [techn.]
| svah
|
Gütestufe {f} [techn.]
| ročník
|
Gütestufe {f} [techn.]
| známka (ve škole)
|
Gütestufe {f} [techn.]
| úroveň
|
Gütestufe {f} [techn.]
| odstupňovat
|
Gütestufen {pl}
| stupně
|
Beispielsätze | cesky |
|
Eine musikalische Grundregel lautet: Immer nur Entspannung ist langweilig, ständige Spannung ist unerträglich. Gehirn und Sprache |
|
Der merkantile Minderwert besteht darin, dass aus Marktsicht nun automatisch das Risiko der Pfuscherei auf dem Wagen lastet (irgendwie geht man doch immer davon aus, dass der Schaden nicht vollständig bzw. Der Verkehrsunfall im 2. Staatsexamen |
|
Nun zum dritten Unterscheidungsmerkmal dieser Künste: zur Art und Weise, in der man alle Gegenstände nachahmen kann. Aristoteles: Poetik |
|
Allgemein scheinen zwei Ursachen die Dichtkunst hervorgebracht zu haben, und zwar naturgegebene Ursachen. Aristoteles: Poetik |
|
Die Komödie ist, wie wir sagten, Nachahmung von schlechteren Menschen, aber nicht im Hinblick auf jede Art von Schlechtigkeit, sondern nur insoweit, als das Lächerliche am Häßlichen teilhat. Aristoteles: Poetik |
|
Was man beim Zusammenfügen der Fabeln erstreben und was man dabei vermeiden muß und was der Tragödie zu ihrer Wirkung verhilft, das soll nunmehr, im Anschluß an das bisher Gesagte, dargetan werden. Aristoteles: Poetik |
|
Die Wörter sind ihrer Art nach teils einfach (als einfach bezeichne ich ein Wort, das nicht aus Bedeutungshaftem zusammengesetzt ist, wie ge), teils zwiefach. Aristoteles: Poetik |
|
Die vollkommene sprachliche Form ist klar und zugleich nicht banal. Aristoteles: Poetik |
|